Цель дланной работы заключается в обобщении результатов исследований проведенных русскими и монгольскими языковедами в области словообразования и выявлении общих и специфических черт производных существительных двух языков путем изучения особенностей их выражения словообразовательного и лексического значений. Из общей цели вытекают задачи частного характера: - проведение семантической классификации производных существительных русского и монгольского языков; - установление словообразовательных значений семантических групп производных существительных и определение средств их выражений; -исследование структурно-семантических соотношений производных существительных; - определение семантических особенностей типов производных существительных; - выявление особенностей формирования и проявления лексического значения производных существительных; - наблюдение особенностей проявления семантических категорий в рамках производных существительных. Научная новизна: Новизна диссертационного исследования состоит в том, что: - впервые разработана семантическая классификация словообразовательных типов и значений производных существительных русского и монгольского языков; - проведено наблюдение особенностей проявления лексических значений и семантических категорий у производных существительных; - впервые проведено сопоставительное исследование систем производных имен существительных русского и монгольского языков в целях установления их структурно-семантических особенностей с точки зрения словообразовательной семантики. Структура работы: Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, приложения, списка использованной в работе научной литературы и словника. Теоретическая ценность и практическая значимость: Наше исследование, как надеемся явится в определенной мере основой научной разработки словообразовательной семантики и ее системы в монголистике и тем самым прольёт свет на ряд других менее изученных проблем в данной области. Оно также будет способствовать лингвистическому изучению традиций номинации и терминотворчества русского и монгольского народов. В дальнейшем результаты исследования могут быть использованы на теоретических и практических занятиях по словообразованию, лексикологии, семантике, стилистике и переводу в подготовке монгольских учителей русского языка и профессиональных переводчиков.