Даяаршлын эрин үед манай улсын өсвөр залуу үе гадаад хэлийг өргөнөөр суралцаж буйтай холбогдоод хятад хэл сонирхон суралцагч хүмүүсийн тоо жил ирэх тусам өсөн нэмэгдсээр байна. Тэдний дундаас киноны орчуулгаар дагнан ажиллах авьяас сонирхолтой хүмүүс цөөнгүй байгаа бөгөөд түрүүч нь өөрийн бүтээлээ төв орон нутгийн телевизүүдээр олны хүртээл болгож байгаа нь олзуурхууштай. Гэвч ааг омог, бяр чадалтай хамт алдаа эндэл ч гэсэн залуу уран бүтээлчдийг сүүдэр мэт дагаж явах нь зүйн хэрэг, ертөнцийн жам тул сүүлийн үед гарч байгаа олон ангит кинонуудын орчуулганд гарч байгаа авууштай, олзуурхууштай талууд юу болох, мөн нийтлэг тохиолдож байгаа дутагдлуудад дүн шинжилгээ хийх нь энэ бүтээлийн эн тэргүүний зорилт болох юм.